12/11/06

Tomates secos

[Click here for the English version: Sun-Dried Tomatoes]

Maridaje musical: Sunday Morning Birds Singin' Hallelujah (Pajaro Sunrise)


powered by ODEO

Hoy es domingo. Toca aperitivo pijo, gentileza de mi hermana. Los tomates secos son otra de las delicias de nuestra gastronomía popular que están cayendo en desuso. Mis padres los secaban en el pueblo pero dejaron de hacerlo al trasladarse a vivir a Logroño a mediados de los años 60. Hace unos días, unas amigas que han estado de viaje por Argentina nos trajeron una bolsita de tomates secos de la región de Mendoza. Es curioso que el recuerdo de este plato haya tenido que venir desde tan lejos..., pero puedo asegurar que ha vuelto para quedarse. Ya hemos localizado una tiendecilla en la Plaza de Abastos que vende tomates secos de nuestra región. Son caros, pero de vez en cuando hay que darse un capricho.

INGREDIENTES
Tomates secos
Aceitunas
Aceite de oliva extra virgen
Vinagre de Módena
Sal

ELABORACIÓN
Se echan los tomates en agua hierviendo y se cuecen durante 3 o 4 minutos. Se escurren y se apañan con sal, vinagre de Módena y aceite de oliva. También se pueden acompañar con unas aceitunas.
Con un buen tinto jovén y afrutado como el que hacen los alumnos del ciclo superior de enología del IES Duques de Nájera de Logroño, este aperitivo hace que realmente el domingo sea un día de fiesta.

************************************************************************************

SUN-DRIED TOMATOES

Drying tomatoes as a way to preserve them is an ancient tradition in La Rioja and many other parts of Spain. My parents used to do this in their small mountain villages in Northern Soria, but the tradition was lost when they moved to live and work in Logroño in the 1960s. Some days ago, some friends of ours brought us a bag of dried tomatoes from the region of Mendoza (Argentine) and the tradition has once more become alive in our family.

INGREDIENTS
Sun-dried tomatoes
Extra-virgin olive oil
Balsamic vinegar of Modena
Salt
Olives

HOW TO...
Put the tomatoes in boiling water for 3 to 5 minutes. Strain them and dress with salt, vinegar and olive oil. You can add some olives as well.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

¡Bien por las traducciones! Pero debes saber, amigo angloparlante, que no son literales... :-DD

Translations!, well done! But you must know, friend English-speaking, that they are not literal... :-DD

Anónimo dijo...

jajaja, I think I'm already aware of that... It was too much work. Better little than nothing, though...

k tal ese fin de semana viajero???

Anónimo dijo...

QUISIERA SABER CUAL ES LA TIENDA DE LA PLAZA DE ABASTOS QUE VENDEN TOMATES SECOS DE LA ZONA, YO SOLO ENCUENTRO TOMATES ITALIANOS EN "TORRE"

Anónimo dijo...

Hay un par de fruterías de la plaza de Abastos que dan a la calle El Peso (se accede a ellas por esa calle). Una creo que se llama Frutería Pedro. La otra no lo recuerdo. Allí puedes encontrarlos, en botes o a granel.

Related Posts with Thumbnails

--------------------------------------------

© 2006. Todas las fotografías y textos de esta página son propiedad intelectual de su autor. No se permite la reproducción total o parcial ni el uso derivado de las mismas sin previo permiso escrito.